본문 바로가기

taichi215

[수련권형]24식 16. 좌하세독립左下势独立 Presionar hacia abajo y aguantar el peso Presionar hacia abajo y aguantar el peso sobre una pierna, Estilo a la izquierda 왼발을 다시 오므려 내리고 오른손을 구수(갈고리손)로 만든다. 몸을 낮추어 부보를 하고 몸을 돌려 왼손으로 천장(아래에서 위로 뚫어 올리는 장-손바닥)을 한다. 다리를 활(아치형)처럼 구부려 몸을 일으키듯 세우고 왼손바닥도 몸 앞으로 들어올린다.(천장) 왼발로 몸을 지탱하고 오른 다리를 당겨 무릎을 들고 왼손은 가볍게 옆구리 옆, 오른손을 들어 몸 앞에 둔다. Bring your left foot down again and make your right hand into a hooked hand. Lower your body to do bubo, then turn.. 2023. 7. 25.
[수련권형]24식 15. 전신좌등각转身左蹬脚 Girar y dar una patada con el talón izquierdo 몸을 돌려서 발을 고른다. 오른발로 서서 왼발 무릎을 굽혀 거둬드리고 손을 모아 포갠다. 무릎을 들어올리고 손을 양쪽으로 쪼개어 나눈다. 왼발 뒤꿈치로 차는 동작을 하고 양팔을 밀어낸다. Gira tu cuerpo y recoge tus pies. Párate sobre el pie derecho, dobla la rodilla izquierda y junta las manos. Levanta las rodillas y divide las manos por la mitad. Haz un movimiento de patada con el talón izquierdo y empuja los brazos hacia afuera. Turn your body and pick your feet. Standing o.. 2023. 7. 25.
[수련권형]24식 14. 쌍봉관이双峰贯耳 Golpear las olejas del contrincante con dos puños 찬 다리를 무릎을 구부려 거두고 양쪽으로 뻗어 펼친 손을 모은다. 그대로 앞으로 한 발 내딛으며 주먹을 쥔다. 내딛은 발을 궁보로 만들고 주먹이 상대의 머리 혹은 귀를 관통하듯 때리게 자세잡는다. Dobla las rodillas para tomar tus piernas frías, estíralas hacia los lados y junta las manos. Da un paso adelante y aprieta el puño. Haga una reverencia con el pie que pisa y coloque el puño para golpear la cabeza o la oreja del oponente como si lo atravesara. Bend your knees to take you.. 2023. 7. 25.
[수련권형]24식 13. 우등각右蹬脚 Dar una patada con el talón derecho 왼손을 손바닥이 위를 보는 그대로 오른손 위에 얹는다. 왼손바닥을 아래로 몸 바깥을 보게 돌린 후 왼발을 비스듬하게 왼쪽 앞으로 나간다. 왼발쪽으로 무게중심을 옮겨 왼발로 몸을 지탱하고 오른발을 들어 찰 준비를 한다. 동시에 양손을 몸통 전방 위쪽으로 걷어내듯 크게 원을 그리며 손을 손바닥이 가슴 쪽으로 오도록 앞으로 모은다. 오른발로 등각(발뒤꿈치로 차는 것)을 하며, 양손이 몸 바깥으로 보도록 돌리고 양쪽으로 어깨 높이로 뻗는다. 오른손은 오른발로 차는 곳으로 뻗도록 하고 왼손은 오른손 맞은편에 균형이 맞도록 뻗는다. Coloque su mano izquierda sobre su mano derecha con la palma hacia arriba. Después de girar la palma de.. 2023. 7. 25.
[수련권형]24식 12. 고탐마高探马 Darle una palmada alta al caballo 오른발이 왼발 뒤꿈치 뒤로 살짝 반보 오고, 왼손 손바닥이 하늘을 보게 하며, 오른손 손바닥이 하늘을 보도록 구수를 편다. 오른발에 무게중심을 두고 살짝 뒤로 앉듯이 서고 오른팔꿈치를 구부려 앞으로 보게 한다. 왼발끝이 바닥을 찍도록 허보를 하고 오른손을 밀어내고, 왼손은 왼쪽 겨드랑이 방향으로 거둬들인다. El pie derecho da medio paso detrás del talón izquierdo, la palma de la mano izquierda mira hacia el cielo y la palma de la mano derecha mira hacia el cielo. Coloque su peso sobre el pie derecho y párese como si estuviera sen.. 2023. 7. 25.
[수련권형]24식 11. 단편单鞭 Segundo Látigo simple 운수가 끝난 자세에서 오른손을 구수(갈고리손)로 만든다. 몸을 돌려 왼발을 오른발 쪽으로 모아 오른발에 무게중심을 둔다. 몸통을 돌리며 왼쪽으로 한 발 내딛고 왼발을 궁보로 만들며 왼손바닥을 왼쪽으로 밀어낸다. Al final de la suerte, convierte tu mano derecha en una mano ganchuda. Gire su cuerpo y lleve su pie izquierdo frente a su pie derecho, poniendo su peso sobre su pie derecho. Girando el torso, da un paso a la izquierda y empuja la palma de la mano izquierda hacia la izquierda mie.. 2023. 7. 25.
[수련일기]방학 수련 이번 방학 스스로 공부 주제는 '내 몸과 주변을 위한 자연의학 재정리'로 하자. 공부를 놓은 지 시간이 꽤 지났다. 경맥유주와 각 경혈의 기능이 거의 다 잊혔다. 감정과 자세에 따른 장부 기능의 변화도 희미하다. 내 몸과 타인의 몸을 보고 듣고 읽는 생각의 흐름도 많이 흐트러졌다. 매일 팔단금, 24식, 48식을 이어간다. 눕고 앉고 서고 걷는 법을 몸에 맞춰간다. 그저 내 나이대 사람들만큼 기능하면 정말 좋은 상태다. 내 몸을 쓸어주면서 근육과 뼈를 다시 살핀다. 이름은 까먹더라도 그 기능과 한계는 잊지 말자. 태극권 공부에 전에 한 다른 공부들을 얹어본다. 해부생리학, 경락학, 약학까지 필요한 부분들을 다시 꺼내보자. 2023. 7. 23.
[수련일기]태극권 기본8법 강의 최근 선생님은 기본에 대해 계속 강조하신다. 기본공을 하면서 상보와 진보, 퇴보, 부보, 묘보를 연습하고 태극기공에 맞춰 기본8법을 연습한다. 이번주는 기본8법의 각 자세를 자세하게 설명하고 시연해서 보여주셨다. 내가 하는 기본8법이 미묘하게 원래 권의에서 흐트러져있다. 최근 기본에 충실하지 못했던 나를 반성한다. 붕경에서 힘이 뿜어지는 방향과 위치를 위해 갖추어야 할 구조를 만들었다. 팔목과 팔꿈치, 어깨, 허리, 다리와 몸의 중심을 확인했다. 리경에서 잡고 당기기 위한 손과 손가락의 위치와 변화, 손목과 팔뚝, 어깨, 몸통의 회전을 확인하고 졸력의 사용을 다시 경계했다. 제경에서 힘을 받아 밀어치뻗기 위해 나간 팔뚝쪽 손목을 반대손으로 받치는 것을 확인했다. 힘을 전하기 위해 팔의 구조를 어떻게 잡는.. 2023. 5. 12.
[수련일기]48식 전신추장 전신추장의 보법을 새로 배웠다. 자연스러운 상체 움직임을 위해서 하체의 변화를 최소화했다. 일음일양의 원리를 충실히 따르는 보법이라 복잡하긴 하지만 그리 어렵지는 않았다. 전신추장을 배우고 48식을 점검했는데 선생님이 람작미 붕리제안 중에 리경의 원래 모습을 알려주셔서 리경의 손모양과 힘의 방향 변화를 알게 됐다. 태극권이 가지고 있는 특징인 '열선운동'을 설명해주시면서 우리가 투로를 할 때 동작 사이사이가 끊긴다고 지적해주셨다. 근육 속에서 지속적인 열이 발생하도록 하려면 끊임없이 이어지는 동작이 필요하다고 하셨다. 8식, 16식, 24식, 48식, 42식을 호흡을 맞춰 차례대로 연습하고 마쳤다. 이번주는 보법 연습을 조금 더 신경써야겠다. 최근 걷는데 골반 안쪽 장요근과 그 주변 근육에 힘이 들어가는.. 2023. 4. 26.